Church: +64 (09) 235 2238 Op Shop: +64 (09) 235 7914
Reading Plan
Day 48 Day 49Day 50

Numbers chapter 3

1
This is the family of Aaron and Moses at the time the LORD spoke to Moses on Mount Sinai.
2
Aaron had four sons: Nadab, the oldest, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
3
They were anointed and ordained as priests,
4
but Nadab and Abihu were killed when they offered unholy fire to the LORD in the Sinai Desert. They had no children, so Eleazar and Ithamar served as priests during Aaron's lifetime.
5
The LORD said to Moses,
6
"Bring forward the tribe of Levi and appoint them as servants of Aaron the priest.
7
They shall do the work required for the Tent of my presence and perform duties for the priests and for the whole community.
8
They shall take charge of all the equipment of the Tent and perform the duties for the rest of the Israelites.
9
The only responsibility the Levites have is to serve Aaron and his sons.
10
You shall appoint Aaron and his sons to carry out the duties of the priesthood; anyone else who tries to do so shall be put to death."
11
The LORD said to Moses,
12
"The Levites are now to be mine. When I killed all the first-born of the Egyptians, I consecrated as my own the oldest son of each Israelite family and the first-born of every animal. Now, instead of having the first-born sons of Israel as my own, I have the Levites; they will belong to me. I am the LORD."
13
(SEE 3:12)
14
In the Sinai Desert the LORD commanded Moses
15
to register the Levites by clans and families, enrolling every male a month old or older,
16
and Moses did so.
17
Levi had three sons: Gershon, Kohath, and Merari, who were the ancestors of the clans that bear their names. Gershon had two sons: Libni and Shimei; Kohath had four sons: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel; and Merari had two sons: Mahli and Mushi. They were the ancestors of the families that bear their names.
18
(SEE 3:17)
19
(SEE 3:17)
20
(SEE 3:17)
21
The clan of Gershon was composed of the families of Libni and Shimei.
22
The total number of males one month old or older that were enrolled was 7,500.
23
This clan was to camp on the west behind the Tent,
24
with Eliasaph son of Lael as chief of the clan.
25
They were responsible for the Tent, its inner cover, its outer cover, the curtain for the entrance,
26
the curtains for the court which is around the Tent and the altar, and the curtain for the entrance of the court. They were responsible for all the service connected with these items.
27
The clan of Kohath was composed of the families of Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.
28
The total number of males one month old or older that were enrolled was 8,600.
29
This clan was to camp on the south side of the Tent,
30
with Elizaphan son of Uzziel as chief of the clan.
31
They were responsible for the Covenant Box, the table, the lampstand, the altars, the utensils the priests use in the Holy Place, and the curtain at the entrance to the Most Holy Place. They were responsible for all the service connected with these items.
32
The chief of the Levites was Eleazar son of Aaron the priest. He was in charge of those who carried out the duties in the Holy Place.
33
The clan of Merari was composed of the families of Mahli and Mushi.
34
The total number of males one month old or older that were enrolled was 6,200.
35
This clan was to camp on the north side of the Tent, with Zuriel son of Abihail as chief of the clan.
36
They were assigned responsibility for the frames for the Tent, its bars, posts, bases, and all its fittings. They were responsible for all the service connected with these items.
37
They were also responsible for the posts, bases, pegs, and ropes for the outer court.
38
Moses and Aaron and his sons were to camp in front of the Tent on the east. They were responsible for carrying out the services performed in the Holy Place for the people of Israel. Anyone else who tried to do so was to be put to death.
39
The total number of all the Levite males one month old or older that Moses enrolled by clans at the command of the LORD, was 22,000.
40
The LORD said to Moses, "All of Israel's first-born sons belong to me. So register by name every first-born male Israelite, one month old or older. But in place of them I claim all the Levites as mine! I am the LORD! I also claim the livestock of the Levites in place of all the first-born of the livestock."
41
(SEE 3:40)
42
Moses obeyed, and registered all the first-born males
43
one month old or older; the total was 22,273.
44
The LORD said to Moses,
45
"Now dedicate the Levites as mine in place of all the first-born Israelite sons, and dedicate the livestock of the Levites in place of the first-born of the Israelites' livestock.
46
Since the first-born Israelite sons outnumber the Levites by 273, you must buy back the extra sons.
47
For each one pay five pieces of silver, according to the official standard,
48
and give this money to Aaron and his sons."
49
Moses obeyed and took
50
the 1,365 pieces of silver
51
and gave them to Aaron and his sons.

Numbers chapter 4

1
The LORD told Moses
2
to take a census of the Levite clan of Kohath by subclans and families,
3
and to register all the men between the ages of thirty and fifty who were qualified to work in the Tent of the LORD's presence.
4
Their service involves the most holy things.
5
The LORD gave Moses the following instructions. When it is time to break camp, Aaron and his sons shall enter the Tent, take down the curtain in front of the Covenant Box, and cover the Box with it.
6
They shall put a fine leather cover over it, spread a cloth of solid blue on top, and then insert the carrying poles.
7
They shall spread a blue cloth over the table for the bread offered to the LORD and put on it the dishes, the incense bowls, the offering bowls, and the jars for the wine offering. There shall always be bread on the table.
8
They shall spread a red cloth over all of this, put a fine leather cover over it, and then insert the carrying poles.
9
They shall take a blue cloth and cover the lampstand, with its lamps, tongs, trays, and all the olive oil containers.
10
They shall wrap it and all its equipment in a fine leather cover and place it on a carrying frame.
11
Next they shall spread a blue cloth over the gold altar, put a fine leather cover over it, and then insert the carrying poles.
12
They shall take all the utensils used in the Holy Place, wrap them in a blue cloth, put a fine leather cover over them, and place them on a carrying frame.
13
They shall remove the greasy ashes from the altar and spread a purple cloth over it.
14
They shall put on it all the equipment used in the service at the altar: fire pans, hooks, shovels, and basins. Then they shall put a fine leather cover over it and insert the carrying poles.
15
When it is time to break camp, the clan of Kohath shall come to carry the sacred objects only after Aaron and his sons have finished covering them and all their equipment. The Kohath clan must not touch the sacred objects, or they will die. These are the responsibilities of the Kohath clan whenever the Tent is moved.
16
Eleazar son of Aaron the priest shall be responsible for the whole Tent and for the oil for the lamps, the incense, the grain offerings, the anointing oil, and everything else in the Tent that has been consecrated to the LORD.
17
The LORD said to Moses and Aaron,
18
"Do not let the clan of Kohath
19
be killed by coming near these most sacred objects. To prevent this from happening, Aaron and his sons shall go in and assign each man his task and tell him what to carry.
20
But if the Kohathites enter the Tent and see the priests preparing the sacred objects for moving, they will die."
21
The LORD told Moses
22
to take a census of the Levite clan of Gershon by subclans and families,
23
and to register all the men between the ages of thirty and fifty who were qualified to work in the Tent of the LORD's presence.
24
They shall be responsible for carrying the following objects:
25
the Tent, its inner cover, its outer cover, the fine leather cover on top of it, the curtain for the entrance,
26
the curtains and ropes for the court that is around the Tent and the altar, the curtains for the entrance of the court, and all the fittings used in setting up these objects. They shall perform all the tasks required for these things.
27
Moses and Aaron shall see to it that the Gershonites perform all the duties and carry everything that Aaron and his sons assign to them.
28
These are the responsibilities of the Gershon clan in the Tent; they shall carry them out under the direction of Ithamar son of Aaron the priest.
29
The LORD told Moses to take a census of the Levite clan of Merari by subclans and families,
30
and to register all the men between the ages of thirty and fifty who were qualified to work in the Tent of the LORD's presence.
31
They shall be responsible for carrying the frames, bars, posts, and bases of the Tent,
32
and the posts, bases, pegs, and ropes of the court around the Tent, with all the fittings used in setting them up. Each man will be responsible for carrying specific items.
33
These are the responsibilities of the Merari clan in their service in the Tent; they shall carry them out under the direction of Ithamar son of Aaron the priest.
34
Following the LORD's command, Moses, Aaron, and the leaders of the community took a census of the three Levite clans, Kohath, Gershon, and Merari. They did this by subclans and families and registered all the men between the ages of thirty and fifty who were qualified to work in the Tent of the LORD's presence, as follows: (Clan: Number); Kohath: 2,750; Gershon: 2,630; Merari: 3,200; Total: 8,580
35
(SEE 4:34)
36
(SEE 4:34)
37
(SEE 4:34)
38
(SEE 4:34)
39
(SEE 4:34)
40
(SEE 4:34)
41
(SEE 4:34)
42
(SEE 4:34)
43
(SEE 4:34)
44
(SEE 4:34)
45
(SEE 4:34)
46
(SEE 4:34)
47
(SEE 4:34)
48
(SEE 4:34)
49
Each man was registered as the LORD had commanded Moses; and at the command of the LORD given through Moses, each man was assigned responsibility for his task of serving or carrying.

Acts chapter 25

1
Three days after Festus arrived in the province, he went from Caesarea to Jerusalem,
2
where the chief priests and the Jewish leaders brought their charges against Paul. They begged Festus
3
to do them the favor of having Paul come to Jerusalem, for they had made a plot to kill him on the way.
4
Festus answered, "Paul is being kept a prisoner in Caesarea, and I myself will be going back there soon.
5
Let your leaders go to Caesarea with me and accuse the man if he has done anything wrong."
6
Festus spent another eight or ten days with them and then went to Caesarea. On the next day he sat down in the judgment court and ordered Paul to be brought in.
7
When Paul arrived, the Jews who had come from Jerusalem stood around him and started making many serious charges against him, which they were not able to prove.
8
But Paul defended himself: "I have done nothing wrong against the Law of the Jews or against the Temple or against the Roman Emperor."
9
But Festus wanted to gain favor with the Jews, so he asked Paul, "Would you be willing to go to Jerusalem and be tried on these charges before me there?"
10
Paul said, "I am standing before the Emperor's own judgment court, where I should be tried. I have done no wrong to the Jews, as you yourself well know.
11
If I have broken the law and done something for which I deserve the death penalty, I do not ask to escape it. But if there is no truth in the charges they bring against me, no one can hand me over to them. I appeal to the Emperor."
12
Then Festus, after conferring with his advisers, answered, "You have appealed to the Emperor, so to the Emperor you will go."
13
Some time later King Agrippa and Bernice came to Caesarea to pay a visit of welcome to Festus.
14
After they had been there several days, Festus explained Paul's situation to the king: "There is a man here who was left a prisoner by Felix;
15
and when I went to Jerusalem, the Jewish chief priests and elders brought charges against him and asked me to condemn him.
16
But I told them that we Romans are not in the habit of handing over any who are accused of a crime before they have met their accusers face-to-face and have had the chance of defending themselves against the accusation.
17
When they came here, then, I lost no time, but on the very next day I sat in the judgment court and ordered the man to be brought in.
18
His opponents stood up, but they did not accuse him of any of the evil crimes that I thought they would.
19
All they had were some arguments with him about their own religion and about a man named Jesus, who has died; but Paul claims that he is alive.
20
I was undecided about how I could get information on these matters, so I asked Paul if he would be willing to go to Jerusalem and be tried there on these charges.
21
But Paul appealed; he asked to be kept under guard and to let the Emperor decide his case. So I gave orders for him to be kept under guard until I could send him to the Emperor."
22
Agrippa said to Festus, "I would like to hear this man myself." "You will hear him tomorrow," Festus answered.
23
The next day Agrippa and Bernice came with great pomp and ceremony and entered the audience hall with the military chiefs and the leading men of the city. Festus gave the order, and Paul was brought in.
24
Festus said, "King Agrippa and all who are here with us: You see this man against whom all the Jewish people, both here and in Jerusalem, have brought complaints to me. They scream that he should not live any longer.
25
But I could not find that he had done anything for which he deserved the death sentence. And since he himself made an appeal to the Emperor, I have decided to send him.
26
But I have nothing definite about him to write to the Emperor. So I have brought him here before you---and especially before you, King Agrippa!---so that, after investigating his case, I may have something to write.
27
For it seems unreasonable to me to send a prisoner without clearly indicating the charges against him."

Translate

enzh-CNnlfrdeitjakoptrues

Subscribe To Our Newsletter